Какил гIуж МахIачхъалаялда жакъад:  |  |
Главная » История » Нухиял - самый древний род с. Голода. (по генеалогической таблице составленной Мухаммадом Наккаевым).

Нухиял - самый древний род с. Голода. (по генеалогической таблице составленной Мухаммадом Наккаевым).

Известное старинное аварское село Голода расположено на территории Закатальского района современного Азербайджана, 8-9 км., севернее от г. Закатала. Развалины этого старинного поселения расположены на высоте 1900 м., на южной стороне вершины горного массива Гьумзугор. Голода, в народе имеет и другое название - «КIад роси», что на местном диалекте аварского языка означает «Верхнее селение». Первое упоминание о селе относится к XIVв. Дагестанский историк XIV в., Мухаммад Рафи, причисляя населенных пунктов того времени, сообщает, что «на южной части снеговых гор, расположен Голода»[1].. Его мнение подтверждает советский востоковед И. П. Петрушевский, который, в частности, отмечал, что «аварские и цахурские общины существовали в Восточной Грузии еще задолго до XVII в.»[2].

Стоит отметить, что название населенного пункта Голода, возможно, восходит к древнегрузинскому «Гуелдеси» [3]. В авароязычных письменных документах говорится об основании Голода и о происхождении этого названия. Согласно источнику, «первоначально страна наша называлась «союз Голода», (Гъолода эл) по той причине, что селение наше находилось на склоне (гъвел) горы». Дагестанский исследователь Т.М. Айтберов, исследуя эпиграфические памятники с. Голода, отмечает, что здесь стоит мусульманское надгробье с арабской графикой, и датированное XIV-XV вв.[4].

Согласно устным преданиям, после окончательного утверждения ислама в Дагестане горцы, передвинулись на юг, лежащий за Главным Кавказским хребтом. Ими на склоне горы Гьумзогор был основан населенный пункт Голода, ставший впоследствии мусульманским центром на Кавказе. Выходцы из Голода в XVII-XVIII вв. получают блестящее мусульманское образование в Бухаре, Самарканде и других городах мусульманского Востока. К тому же конец XV – начало XVI вв. характеризуется как период увеличения населения «Верхнего села» – Голода за счет притока горцев-мусульман из соседних земель. В конце XVIIв. Голода представляла собой внутренне сплоченную организацию, состоящую из родов. Относительно численности жителей Голода точных данных не имеется. Есть только устные предания, которые говорят о том, что Голода состояло из 1500 дворов и выставляло во время походов 1 200 всадников[5]. Согласно другому источнику голодинцам принадлежало большое количество земель, вплоть до реки Алазани[6]. По всем доступным нам источникам, как современным, так и более древним, в Голоде кроме аварцев представители другого народа не жили. Самыми известными и первоначальными родами в с. Голода были Нухиял (НухIиял) и Чумчаял. Представители рода Нухиял и ныне, компактно проживают в самой верхней части с.Джар, Закатальского района Азербайджана, который представлен несколькими фамилиями. Видным представителем этого рода в XX в. был Накказул Мухаммад (Мухаммад Наккаев),– религиозный и общественный деятель, учитель истории и собиратель исторических сообщений, который является переписчиком с арабского языка на местный диалект исторического сочинения «Джарская летопись». Отметим, что о роде Нухиял, повествуется в российской дореволюционной историографии. Описывая родовую структуру Джаро-Белокана, российский исследователь XIXв., Фон-Плотто пишет: «Во времена глубокой древности, из Дагестана в Кахетию пришли два горца: один из Нухлинского общества, другой из Чимчилинского. Они поселились на горе Гунзугор и стали принимать к себе только тех горцев, которые соглашались признать над собой первенство их. Таким образом, вскоре составилось два общества или, как говорят горцы, два рода которые назывались именами своих правителей»[7]. Исследователь А. Поссербский, о заселении горцами джарского ущелья дает предание сохранившийся в народной памяти. Так согласно, этому преданию, пишет А. Поссербский, «первоначально на южной части горы, выселились два горца: один из Нухлинского, другой из Чимчилинского обществ. По имени этих двух глав образовалось два общества. Глава Нухлинского рода, за усердие, с каким он старался распространять магометанство, он получил другое название – шейха, т.е. «богоугодного, святого»[8]. Важные сведения о представителях голодинского рода Нухиял содержится в документах рукописного фонда ИИАЭ ДНЦ РАН. В рукописи А. Каяева названы более 40 имен ученых-богословов, среди них особое и значимое место занимает ученый-богослов Малла Мухаммад ал-Голоди. А. Каяев, считает Мала Мухаммада первым представителем дагестанских ученых-теологов, который разработал вопросы теологии[9]. По словам А. Каяева, он был современником Шабана ал-Убуди, Алиризы ас-Сугури, Хасана ал-Кудали и др. дагестанских ученых. Это был человек, на мнение которого ссылались в регионе не только в XVIII в., но и в XIX-XX вв. Ученый ал-Голоди в XVII в. основал мадраса у себя на родине (с.Голода) и начал преподавать арабские науки. А. Каяев называет и других представителей школы ал-Голоди, среди которых: Али из Келеба, Исмаил аш-Шинази, Курбанали ал-Ахалчи, Таййиб ал-Харахи[10]. В рукописи не приводится дата смерти ученого, но в ней отмечается, что в 1050 г. по хиджри/1640г. Али ал-Килли переписал у Мулла Мухаммада в его мадрасе трактат по мусульманской теологии «Шарх ал акаид ан-нафаса». По данным археографического материала Закатальского краеведческого музея известно и то, что в середине XVIII века в старинном аварском селе Дардуказ находилась мадраса, мутаалимы которой обучались у Малла-Мухаммада ал-Джари, у потомка ал-Голоди. Представители рода Нухиял в последующем играли большую роль в утверждении ислама и распространении исламского образа жизни в рассматриваемом регионе. Известные общественные и религиозные деятели Джаро-Белокана, в XVIII в. были потомками Малла Мухаммада ал-Голоди. В их числе Малла Муртаза Али, Гаджи Муртаза Али, Малла Усман, Малла Мухаммад, которые в XVIII веке являлись кадиями Джаро-Белокана[11].

В 1964 г. выше упомянутый нами Накказул Мухаммад (Мухаммад Наккаев), в первой странице переведенный им рукописи «Джарская летопись» дал генеалогическую таблицу рода Нухиял. Эта родословная таблица впервые была издана дагестанским исследователем Т.М. Айтберовым в своем научном труде в качестве Приложения[12]. Согласно этой таблице, род был основан Нух-беком, от которого и произошло название этого рода. Судя по генеалогии годы жизни Нух-бека можно датировать серединой ХVI в.,а вышеупомянутый нами мусульманский ученый и просветитель XVII в. Малла Мухаммад ал Голоди являлся внуком Нух-бека. Согласно, родословий, сам Наккаев Мухаммад, является представителем этого рода в XXв., который являлся сыном Наккава, который в свою очередь был сыном Малламухумы, сыном Мухаммад амина (Ваци), сыном Мала Мухаммада, сыном Накка хасана, сыном Наккава, сыном Кашда, сыном Тахтабаша, сыном Буттая, сыном Махамы, сыном Шихшабана, сыном Мухаммадбека (Малла-Мухаммадал-Голоди), сыном Али-бека, сыном Нухбека.

Есть и другая генеалогическая таблица рода Нухиял составленная М. Наккаевым, которая подтверждают сведения, содержащиеся в первой, но в отличие от первой, она дается более обширном варианте. В ней даны имена не только представителей данного рода, но и родственных им родов. Первым лицом в этой генеалогии, как и первой, указан Нухбек, сыном которого был Алибек, его сыном Мухаммад-бек (Малламухаммад ал-Голоди), его сыном Шихшабан, его сыном Махама, его сыном Буттай, его сыном Тахтабаш у которого было семеро сыновей:

-Первый –Кушдилав, сыном которого был НакIкIав, его сыном Наккахасан, его сыном Малламухаммад, его сыном Ваци, его сыном Мухума, его сыном НакIкIав;

Здесь отметим, что Кушдилав, по генеалогической таблице является потомком Нухбека, и прадедом всех Наккаевых современного Джара, поэтому Наккаевы известны в народе, и как «Кушдиль, или же Кушдилал» Вероятно от него и пошло ответвление некоторых фамилий современного Джара. Однако, стоит обратить внимание, в той же таблице, имя второго сына Тахтабаша – Кашдалова, упоминается два раза, что является неверным, вероятно, это является опечаткой арабской огласовки (׳) «фатха».

-Второй – Кашдалав, сыном которого был Тиндилав, его сыном Херав, его сыном Дадаага, его сыном Цетав-ага;

-Третий – Маркулав, сыном которого был Маркулав, его сыном Цетав, его сыном Али, его сыном Исмаил;

-Четвертый – Хасанахмад, сыном которого был Тинуч, его сыном Али, его сыном Тинуч-Махама, его сыном Цахилав, его сыном ГIали;

-Пятый - Нуцаби, сыном которого был Абакар, его сыном Алали, его сыном Цетав, его сыном Али;

-Шестой – Кенто, сыном которого был Малла-Хасан, его сыном Нурав, его сыном Хажисулайман, его сыном Малламухаммад.

-Седьмой – Тахтабаш, сыном которого был Тахтабаш, его сыном Малла, его сыном Асланбек, его сыном Карагиши, его сыном Херав.

В данной статье хотелось бы осветить жизнь составителя этой генеалогии, который родился в 1909 г. в Джаре, в семье Наккова. Свое первичное образование Мухаммад получил медресе при джарской мечети[13]. Он занимался изучением историческое, уделял большое внимание арабскому языку и блестяще владел им. При окончании религиозного образования поступает на педагогические курсы. После завершения этих курсов начал преподавать историю и географию в джарской «джонгоз-калинской» школе. Трактат «Джарская летопись», переведенный на местный диалект аварского языка Мухаммадом Наккаевым - является важным памятником культурного наследия, созданным в Закатало - Шекинской зоне в XX в., и по всей вероятности, принадлежит перу Малла Мухаммада ал-Джари, жившего в XVIIIв. Впервые это сочинение было издано в 1931г. В. Хулуфлу под называнием «Хроника войн Джара в XVIII столетии». А в 1996 г. был подготовлен к изданию историком и кавказоведом, вышеупомянутом, Т. М. Айтберовым, а год спустя в 1997г. хроника была переведена на азербайджанский язык сотрудником Академии Наук Азербайджана С. Сулеймановым под названием «Джар салнаме» («Джарская летопись»). «Летопись» написана лаконичным языком в стиле хронологических записей и начинается словами: «Это разъяснение битв Джаро-Талы и других мест с Кахетией. Непрекращающиеся войны между Джар-Талой и Кахетией привели к тому, что не осталось ни тавадов в Кахетии, ни джигитов в Джарах». Хронологическое повествование источника (1118/1706-1760 г.), дает возможность выявить важные исторические факты, проливающие свет на многие проблемы по истории этого периода, характеризуемого народными восстаниями, набегами, междоусобными войнами в условиях борьбы трех держав – Турции, Ирана, России.

 

Примечания.

1.​ Дагестанские летописи. Дагестанские летописи Извлечение П. К. Услара из истории Дагестана, составленное Мухаммадом Рафи // ССКГ. Тифлис, 1871. Вып. V. С. 36.

2.​  Петрушевский И.П. Джаро-Белоканские вольные общества в первой трети XIX столетия. Махачкала, 1993. С.26.

3.​ Какабадзе С.С. Грузинские документы IX-XV вв. М., 1992. С. 7-8, 11-13.

4.​ Айтберов Т.М. Закавказские аварцы: VIII – начало XVIII вв. этнос, государственность, законы. Махачкала, 2000. Ч. I.

5.​ Рукописный фонд Института ЯЛИ ДНЦ РАН, ф. 3, оп. 4, д. №393. Л.16.

6.​ А. МахIмудов. ЧIар – Джарцы. /Дагестанский еженедельник ХIакъикъат. («Истина»). На аварском языке. 25.июнь.1992 г. (12).

7.​ Фон-Плотто. Природа и люди Закатальскаго округа //Сборник сведений о кавказских горцах, вып. IV, Тифлис, 1869, С. 8.

8.​ Посербский А. Очерк Закатальского округа // Кавказский календарь на 1866 г. Тифлис, 1865, С. 19-20.

9.​  Каяев А. Тараджим `улама` Дагистан (Биографии дагестанских ученых) // РФ ИИАЭ ДНЦ РАН. Ф.5. Оп.1. Д.1.Л.34.

10.​ Там же. Л. 34.

11.​  Халаев З.А. Этнополитическая и культурно-религиозная история дагестаноязычных народов Алазанской долины в XVI-XVIII вв: – Махачкала. 2012. С.96.

12.​  Айтберов Т.М. ЦIоралъул аваразул рагъазул тарих.(«История войн закавказских аварцев»). МахIачхъала, 1996, Гь. 127-128 (на аварском языке).

13.​ Болаев И. Они прошли славный путь. Биография некоторых выдающихся закатальцев. Махачкала .2010.С



Автор: Халаев Захид Алиевич, к.и.н. м. н. с. Института Истории археологии и этнографии Дагестанского Научного Центра Российской Академии Наук.

Опубликовал(а): nkaa, 17-07-2014, 17:28. Просмотров: 8824
( Всего голосов: 10 )
0
Уважаемый посетитель, в данный момент Вы зашли на этот сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Онлайн перевод

аварских слов на русский

и иностранные языки и обратно

Панель управления
авторизироваться через:



Последние комментарии
    Нет комментариев


Оцените работу сайта

Лучший из новостных
Неплохой сайт
Устраивает ... но ...
Встречал и получше
Совсем не понравился